|
Issue 27 / Mar 2005 Apparently...
The column of not entirely helpful advice....By :
Fubar
SECTION : News/Misc
This month, useful gaijin Nihongo, and its translations. A guide for Japanese.
1) Shou-ga-fakin-aru yo!
Translation: I humbly request that you reconsider your opinion that it is not possible to assist me further....
2) Shin-ji-rare-fakin-nai!
Translation: I find that my credulity or patience is being somewhat stretched....
3) Nama-gaijin
An overseas visitor who has been in Japan for only a short period of time and who has not yet acculturized. Highly prized by English schools, TV programmes, zoos and the like. See: puppy
4) Natto-gaijin
A long term resident foreigner who has made Japan their home and who is familiar with its culture. Note: a foreigner who rarely bathes is just "natto" NOT "natto gaijin".
®
|